Categories
ausland

Inside Kuba: Die Tochter des Revolutionärs Fidel Castro (2)

Nach Jahren der Armut, Gewalt und politischen Unterdrückung unter Fidel Castros Regime entzündete sich ein Funke. Anfang April 1980 suchten Tausende Kubaner politisches Asyl in der peruanischen Botschaft in Havanna. Dies begann einen sechsmonatigen Massenexodus von etwa 125.000 Kubanern vom Hafen von Mariel aus nach Süd-Florida. Die Boote waren überfüllt. Man nannte die Leute „Mariel-Bootsflüchtlinge“.
Sie erkannten die Realitäten des Kommunismus früh im Leben. Wann begannen Sie das zu sehen und was hat Ihre Ansichten geprägt?
Mein Kindermädchen, das ich erwähnte, und meine Großmutter hassten Fidel Castro. Das mit der Hingabe und der Liebe zu vergleichen, die meine Mutter für ihn empfand, war für mich sehr aufschlussreich, weil ich die zwei Positionen und die zwei Arten sah, wie Menschen über ihn denken konnten. Ich hatte das zu Hause, und ich denke, das half mir, meine Augen für verschiedene Realitäten zu öffnen. Ich war geschockt.
Zum Beispiel sind sie Meister darin, Menschen mit Worten zu manipulieren. Wir leisteten also stundenlang freiwillige Arbeit, die verpflichtend war. Man konnte sich also nicht weigern. Und in Kuba ist alles so. Dinge werden so gesagt, dass sie etwas völlig anderes bedeuten oder eben das Gegenteil. Zu Beginn der Revolution etablierten sie die sogenannte „freiwillige Arbeit“, um die Revolution aufzubauen. Anstatt das Wochenende in der Kirche zu verbringen – was verboten war – oder an den Strand zu gehen, mussten die Leute auf dem Feld arbeiten.
Und Sie waren Teil davon?
Ich war Teil davon.
Wurden Sie bezahlt?
Nein, nein, nein. In Kuba sind deine Hingabe und dein Opfer umsonst. Du tust das aus ideologischen Gründen. Bis heute wird nichts bezahlt. Die Leute bekommen vielleicht ein Gehalt von 10, 12, 15 Dollar im Monat.

Bootsflüchtlinge und eine Dissidentin

Was war Ihre Erfahrung während der Mariel-Bootsflüchtlingswelle 1980?
Es war wirklich ein Skandal. Es war wirklich, wirklich ein Skandal. Nachdem sich zwei oder drei Tage lang das Gerücht verbreitet hatte, dass die Botschaft Leute aufnimmt, die das Land verlassen wollten, begannen Tausende von Menschen, sich um die Botschaft zu versammeln. Fidel war gezwungen, einen Deal zu machen. Die Menschen wurden hier in den USA von Jimmy Carter empfangen. Ich glaube, das hat ihn damals seine zweite Amtszeit gekostet.
Während der Mariel-Krise, als sich zeigte, dass Tausende Menschen öffentlich und offensichtlich das Land verlassen wollten, kamen sie auf die Idee des „Repudiation Acts“ (Verleugnungsgesetz). Sie mobilisierten sogar die Nachbarn, um diejenigen zu schlagen, die das Land verlassen wollten. Wenn du in Mariel das Land verlassen wolltest, musstest du öffentlich in deine Schule, an deinen Arbeitsplatz oder deine Universität gehen und vor allen erklären, dass du ein Verräter der Revolution geworden bist und das Land verlassen willst. Die Menschen wurden richtig, richtig gewalttätig.
Ich glaube, das hat mich wirklich zum Schreien und Weinen gebracht und zur Verzweiflung getrieben. Das war definitiv ein Wendepunkt für mich – die Mariel-Krise und die Art und Weise, wie sie die Leute behandelten: mit Eiern beworfen, sie schlugen, bedrohten, sie aus ihren Häusern vertrieben.
Sie wurden in den späten 1980er Jahren Dissidentin. Wie sah dieser Übergang persönlich und politisch für Sie aus?
Was passierte, war, dass man auf mich aufmerksam wurde, weil ich für ein Modehaus oder Ähnliches modelte. Und plötzlich tauchte ein Journalist auf und entdeckte, dass Fidel Castro eine Tochter hat, die Model ist. Das war eine Art Überraschung, irgendwie bizarr. Also fing ich an, Interviews zu geben, und ich sagte: „Okay, das ist der Deal. Ich werde sagen, was ich sagen will.“ Ich sollte über Mode sprechen, aber das tat ich nicht. Ich sprach über die kubanischen Realitäten. Und da wurde ich öffentlich zur Dissidentin. Das bedeutet nicht, dass ich es vorher nicht war. Es bedeutet nur, dass es niemand wusste, außer meinem Umfeld. Sagen wir also, dass ich zu dieser Zeit öffentlich Dissidentin wurde.
Fühlten Sie sich isoliert?
Als ich auf der Seite der Dissidenten anfing, fühlte ich mich sehr isoliert. Ich hatte Angst, ich konnte nicht schlafen. Es ist ein sehr repressives System. Und man hat Angst, so einfach ist das. Man kann ins Gefängnis kommen, nur weil man sagt, dass einem etwas nicht gefällt. Sie ermutigen die Leute in deiner Nachbarschaft, dich anzugehen und gegen dich zu protestieren, weil du ein Dissident bist. Du denkst nicht wie sie. Du bist kein Revolutionär, du bist ein Verräter oder ein „Wurm“.
Und wie hat das Ihr tägliches Leben, Ihre Sicherheit und Ihre Beziehung zu Ihrer Tochter beeinflusst?
Meine Tochter ist ein ganz besonderer Mensch, mit einer Sensibilität, die ich nicht beschreiben oder überhaupt begreifen kann. Sie hat mich immer verstanden, immer, und hat mich unterstützt. Sie ist bedingungslos loyal zu den Menschen, die sie liebt. Aber es hat sie natürlich beeinflusst. Ich war isoliert. Ich konnte nirgendwo arbeiten. Ich empfing nur Besucher, die sich über etwas beschweren wollten oder etwas brauchten. Es war also die Seite des Lebens, die man seinem Kind nicht zeigen will. Es ist die dunkle Seite des Lebens.
Und das hat wahrscheinlich großen Druck auf Sie ausgeübt.
Ja. Die Art und Weise, wie sie zur Jugendlichen heranwuchs und einfach miterlebte, was für ein Leben ich mir aufgebaut hatte, nachdem ich Dissidentin geworden war, hat mich wirklich dazu gebracht, überall nach einem Weg zu suchen, sie da herauszuholen – und zu entkommen.

Die Flucht aus Kuba

Alina Fernández plante ihre waghalsige Flucht über Monate. Sie beinhaltete eine Verkleidung und einen gefälschten Pass. Aber es gab einen Haken: Sie musste ihre Tochter zurücklassen, die damals etwa 16 Jahre alt war. Alina benutzte den gefälschten Pass, um nach Spanien zu fliegen, wo sie am 20. Dezember 1993 ankam. Sie beantragte sofort politisches Asyl bei der US-Botschaft, das ihr gewährt wurde. Am 21. Dezember 1993 landete sie in Atlanta, Georgia.
Ich hatte versucht, Kuba über viele, viele Jahre zu verlassen, und konnte es nicht. Aber in diesem Fall war es etwas, das von Freunden hier organisiert wurde, Menschen, die mit dem sympathisierten, was ich tat, und die wussten, dass sie Fidel Castro in gewisser Weise verletzen würden, wenn sie seiner Tochter halfen, herauszukommen. Es wäre eine beschämende Position für ihn gewesen. Und ich war sehr froh, dem zuzustimmen. Ich war 38, als ich das Land verlassen konnte, und ich musste meine Tochter zurücklassen, aber es war der einzige Weg. Es war der einzige Weg. Wir konnten nicht beide gleichzeitig entkommen. Und ich wusste, mit dem richtigen Druck könnte ich sie herausholen.
Meine Flucht wurde durch den Pass eines spanischen Mädchens möglich, das bereit war, mir zu helfen, ohne mich überhaupt zu kennen. Es ist ein Zeichen von Solidarität, wie ich es in meinem Leben nie wieder erlebt habe. Ich stieg mit ihrem Pass, mit meinem Bild an ihrer Stelle ins Flugzeug. Das war an einem Wochenende. Es war ein Wunder, weil wir Fotos für den Pass brauchten. Einige Frauen, die uns bereits geholfen hatten, hatten den Pass nach Mexiko gebracht und dort gefälscht. Es war eine sehr komplizierte Operation. Jedes Detail wurde berücksichtigt.
Erzählen Sie uns mehr darüber, wie Sie es geschafft haben, sich mit Ihrer Tochter wieder zu vereinen.
Als ich floh, geschah ein weiteres Wunder. Reverend Jesse Jackson flog nach Kuba, um Fidel Castro zu überzeugen, seine Enkelin freizugeben. Er stellte zwei Bedingungen: Meine Mutter und der Vater des Mädchens müssten ihr erlauben zu gehen… Ich bin sicher, er war überzeugt, dass einer von ihnen „Nein“ sagen würde. Aber beide sagten „Ja“. Beide sagten, dass meine Tochter bei ihrer Mutter sein müsse. Ich denke, es war göttliche Intervention, denn alles fügte sich zusammen, und ich konnte meine Tochter bereits wenige Tage später zu mir holen.
Wie fühlte sich Ihre Mutter bei Ihrer Flucht?
Ich glaube, tief in ihrem Inneren verstand meine Mutter, dass ich gehen musste. Und ich bin ihr wirklich dankbar, weil sie meiner Tochter erlaubte zu gehen. Sie hätte „Nein“ sagen können, weil sie meine Tochter natürlich liebte – ihr einziges Enkelkind.
Nach der Ankunft in Miami, was waren die größten Herausforderungen, denen Sie sich beim Einstieg in ein neues Leben stellen mussten?
Ich versuche nachzudenken, weil es natürlich anders war. Wissen Sie, als ich 1993 Kuba verließ, existierte das Internet nicht. Ich war also völlig ahnungslos. Es war, als würde man vom Mond auf der Erde landen. Ich wusste nicht, was es mit Geld auf sich hat. Ich wusste nicht, dass eine Kreditkarte existiert. Ich wusste nicht, wie man mit einem Bankkonto umgeht. Ich wusste nicht einmal, dass Konsequenzen drohen, wenn man seine Rechnungen nicht bezahlt. Wir wussten nicht, dass man sich ein Jahr im Voraus für die Universität bewerben muss. Wir wussten gar nichts. Und wir haben für diese Unwissenheit bezahlt, indem wir viele Fehler gemacht haben. Aber wir haben uns schließlich angepasst.
Wie haben Sie Englisch gelernt?
Miami ist das, was einer Heimat am nächsten kommt, das man in Amerika oder irgendwo sonst auf der Welt haben kann; und ich bin davon überzeugt, dass es gut für einen Menschen ist, nah an dem Ort zu sein, an dem die Nabelschnur durchtrennt wurde. Es ist eine andere Energie.
Erzählen Sie uns mehr über Ihren Aktivismus in Miami.
Ich war viele, viele Jahre als Rednerin unterwegs und habe über Kuba gesprochen, auf jedem Campus, zu dem ich eingeladen wurde. Ich bin nicht Aktivistin per se, weil ich damals immer in zwei oder drei Jobs arbeitete. Aber ich habe getan, was ich konnte – für Leute, die zuhören wollten –, ihnen die kubanische Realität zu erklären. Denn Kuba ist Gegenstand vieler, vieler Legenden. Aber niemand ist wirklich an der Wahrheit interessiert.
Es ist seit Jahren ein politisches Argument. Also wieder: „Du bist von der Linken, du bist von der Rechten.“ Wenn du von der Linken bist, unterstützt du Kuba. Es ist unbegreiflich, aber so ist es. Und in der Tat – den Alltag des kubanischen Lebens… niemand weiß davon. Ich glaube nicht, dass sie überhaupt ermessen können, wie es ist, in Kuba zu leben: kein Strom, kein Essen, nichts. Nichts von dem, was Sie als selbstverständlich ansehen – nicht das Recht, ein Haus zu besitzen, nicht das Recht, ein Auto zu besitzen, nicht das Recht, ein Geschäft zu besitzen.
Fortsetzung folgt…
 
Das Interview führte Epoch-Times-White-House-Korrespondentin Emel Akan. Der Artikel erschien im Original bei theepochtimes.com mit dem Titel „Exclusive Interview: Fidel Castro’s Daughter“. Übersetzung und redaktionelle Bearbeitung: (sm)
Categories
gesellschaft

Inside Kuba: Die Tochter des Revolutionärs Fidel Castro berichtet (1)

Kuba ist für ein so kleines Land bemerkenswert. Es hat die Herzen, Hoffnungen und Träume vieler Menschen geprägt. Am Vorabend von Fidel Castros kommunistischer Revolution 1959 war Kuba noch eine der fortschrittlichsten Volkswirtschaften Lateinamerikas. Havanna war ein kosmopolitisches Zentrum. Der Wohlstand verschwand und die Menschen lebten fortan in Armut. Seither haben die Menschen in Kuba viel gelitten. Darunter auch Fidel Castros eigene Tochter, Alina Fernández, eine Tochter, die er niemals öffentlich anerkannte. Epoch Times sprach exklusiv mit Alina Fernández und bekamen ganz spezielle Einblicke.
Alina, es ist uns eine große Freude, Sie heute bei uns zu haben. Vielen Dank, dass Sie gekommen sind.
Die Freude ist ganz meinerseits.

Das Geheimnis der haarigen Puppe

Können Sie sich an den allerersten Moment erinnern, als Sie Fidel Castro trafen?
Ich erinnere mich an das erste Mal, als ich Fidel Castro traf. Ich muss etwa drei Jahre alt gewesen sein. Er gab mir eine Puppe, die aussah, wie er selbst. Das war irgendwie bizarr. Es war eine Babypuppe mit Haaren im Gesicht. Also fing ich an, sie herauszuziehen. Das ist meine erste Erinnerung an ihn. Seit Fidel Castro 1959 die Macht übernahm, sah alles aus wie Fidel Castro. Sogar die Gesellschaft, die er aufbaute. Castro war ständig im Fernsehen. Seine erste Rede beim Triumph der Revolution dauerte sieben Stunden und wurde „Siegesrede“ genannt. Und danach sprach er normalerweise zwei- oder dreimal pro Woche öffentlich. Und ich rede hier nicht von zwei Stunden. Ich rede von drei, vier oder fünf Stunden am Stück. Reden, reden, reden.
Dieses Regime hat die Fähigkeit, die dunkelsten Instinkte im Menschen zu erwecken. Als ich drei Jahre alt war, wurde ich Zeugin einer Hinrichtung im Fernsehen, so wie auch alle anderen. Freude schlug also sehr, sehr schnell in Gewalt um. Sehr schnell.
Als Sie aufwuchsen, lebten Sie bei Ihrer Mutter. Wie war Ihre Beziehung zu ihr?
Meine Mutter war besessen von der Revolution und dem Revolutionsprozess, sodass sie regelrecht geistesabwesend wurde. Sie nahm kaum wahr, was im Haus oder in meinem Leben passierte oder irgendetwas in der Art. Sie war wirklich besessen. Das war für mich unbegreiflich, denn sie wurde 89 Jahre alt und war immer noch in der gleichen Weise besessen. Es ist mir ein Rätsel – und ich fühle mich schuldig, weil ich ihr so gerne geholfen hätte, sie wenigsten verstanden hätte. Aber das ist eines der unfassbaren Dinge, die mir widerfahren sind.

Die „Würmer“ der Revolution

Und was war ihr Hintergrund vor der Revolution?
Vor der Revolution hatte meine Mutter in den Vereinigten Staaten studiert. Sie arbeitete für Esso Standard Oil. Sie spricht drei Sprachen. Sie war wunderschön. Sie sah für mich wie eine Fee aus. Sie war fast wie eine Fee, unnahbar, wissen Sie, mit einem Licht, das von innen heraus strahlte. Und dieses Licht war ihre Liebe zu Fidel. Meine Mutter war nie eine „Socialite“ (Mitglied der High Society). Sie war eine arbeitende Frau. Sie gehörte zur Mittelschicht. Sie war mit einem Arzt verheiratet. Aber die Mittelschicht in Kuba in den 50er Jahren blühte gerade erst auf. Sie hatten also ein wirklich gutes Leben, waren aber keine großen Stars der Gesellschaft oder Ähnliches.
Ich glaube, als Fidel Castro sich endgültig von meiner Mutter trennen wollte, schickte er uns nach Frankreich. Meine Mutter hatte dort eine Arbeit als eine Art Diplomatin, dritte Sekretärin der Botschaft oder so etwas. Ich war acht Jahre alt und verbrachte eineinhalb Jahre in Frankreich. Als wir dort ankamen, wusste ich nicht einmal, dass es Französisch überhaupt gab. Es war sehr bizarr für mich. Es war keine schöne Erfahrung. Ich wurde in ein Internat geschickt, ohne die Sprache zu beherrschen. Ich konnte nicht einmal nach Wasser fragen. Aber ich habe es sehr schnell gelernt.
Sie waren noch ein Kind, als Sie erfuhren, dass Fidel Castro Ihr leiblicher Vater war. Führen Sie uns durch diesen Moment.
Nun, meine Mutter war es, die mir sagte, dass Fidel Castro mein richtiger Vater sei. Ich war etwa zehn, zehneinhalb Jahre alt. Und es überraschte mich nicht sehr, denn er war eine sehr ständige Präsenz bei uns zu Hause – spät in der Nacht. Er war ein nächtlicher Besucher. Und es hat mich nicht sehr überrascht. Ich fühlte mich irgendwie erleichtert, weil ich meinen echten Vater verloren hatte, oder den Menschen, den ich für meinen echten Vater hielt, die Person, die mir meinen Nachnamen gab. Ich hatte ihn drei oder vier Jahren vorher verloren, wie auch meine Schwester.
Viele Menschen, die Kuba verließen, wurden als Verräter oder Würmer („Gusanos“) bezeichnet. Wie sind Sie mit diesem Stigma umgegangen?
Seit Beginn der Revolution werden die Leute, die das Land verließen, als Verräter eingestuft, als politische Verräter – oder mit etwas viel Abwertenderem, nämlich „Würmer“. Es war also ziemlich schmerzhaft für ein Kind, Verräter in der Familie zu haben. Dass dieser große Held mein Vater wurde, war also erst einmal eine gute Nachricht. Aber es änderte nichts. Der Enthusiasmus verflog sehr schnell.
Mein Vater, Orlando Fernández, der Mann, den ich als Vater betrachtete und als Vater liebte, verließ das Land, als ich etwa vier oder fünf Jahre alt war, zusammen mit meiner Halbschwester, also seiner Tochter und meiner Mutter. Sie nahmen ihm seine Klinik weg, eine kleine Klinik, die er zusammen mit anderen Ärzten betrieb. Natürlich verboten sie die Privatpraxis für Ärzte. Also musste auch die medizinische Einrichtung in unserem Haus schließen. Er war sehr, sehr enttäuscht. Er fühlte sich verraten und hatte große Angst um seine Tochter. Sie gingen in die Vereinigten Staaten.
Beide wurden als Verräter und Würmer bezeichnet. Und als Kind musste man damals, zumindest in meiner Generation, auf jedem offiziellen Formular, das man einreichte – etwa für die Schule oder bestimmte Kurse –, angeben, dass man Verräter in der Familie hatte, dass man „Gusanos“ in der Familie hatte. Das war für jeden sehr demütigend und auch schmerzhaft. Von Anfang an wurde der Hass und die Spaltung in der Familie etabliert, was die Familie in vielerlei Hinsicht zerriss.
Haben Sie sie wiedergesehen?
Ich habe meine Schwester einmal getroffen, aber es ist so viel Schmerz, wissen Sie? Sie fühlte sich von ihrer Mutter verlassen. Ich fühlte mich anfangs von meinem Vater verlassen, oder der Person, die ich als meinen Vater betrachtete. Es ist eine dieser typisch kubanischen Geschichten, die zu Beginn der Revolution sehr häufig vorkamen. Damals verließen etwa 500 kubanische Kinder das Land im Rahmen der Operation „Peter Pan“, unterstützt von der kubanischen und der amerikanischen Kirche. Weil ihre Eltern Angst hatten, sie in Kuba aufzuziehen, schickten sie sie in die USA.

Fidels ungelesene Briefe

Als Kind haben Sie Ihre Mutter angefleht: „Mami, Mami! Ruf ihn an! Sag ihm, er soll sofort kommen! Ich habe ihm so viele Dinge zu sagen.“ Was wollten Sie Fidel Castro sagen?
Ich wollte wissen, warum mein Kindermädchen, das mich aufgezogen hat und wie eine zweite Mutter für mich war, immer noch im Elend lebte. Uns wurde ständig gesagt, die Revolution sei für die Armen gemacht, um ihr Leben zu verbessern. Ich wollte wissen, warum wir kein Essen hatten. Sie musste stundenlang anstehen, um mit einer Rationierungskarte – 67 Jahre später gibt es diese immer noch – etwas zu essen zu bekommen. Ich wollte wissen, warum.
Insbesondere machte ich mir um mein Kindermädchen Sorgen. Sie war meine „Zimtstatue“ (liebevoller Kosename). Sie hatte bereits weißes Haar und hatte es so schwer, zur Arbeit zu kommen und wieder nach Hause zu gehen. Der öffentliche Nahverkehr brach zu Beginn fast zusammen. Also wollte ich wissen, was für sie getan werden kann. Dann hatte ich Leute in der Schule, die wussten, dass er das Haus besuchte. Also brachten sie mir Briefe mit, damit ich sie ihm gebe.
Man muss wirklich verzweifelt sein, wenn man einem Kind einen Brief gibt, damit dieses Kind der Bote für diese mächtige Person ist. Und der Inhalt dieser Briefe war wirklich, wirklich schrecklich. Angehörige von Leuten, die hingerichtet wurden, Menschen, die das Land verlassen wollten, Leute, denen alles weggenommen wurde, was sie besaßen, sie fragten nach dem „Warum“ – oder wollten im Grunde genommen das Land verlassen. Ich habe diese Briefe gelesen. Er hat sie übrigens nie mitgenommen.
Also merkte ich, dass es ihn nicht wirklich interessierte, schon als ich sehr klein war.
Sie waren eine Brücke zwischen den gewöhnlichen Kubanern und Ihrem Vater. Wie war diese emotionale Bürde?
Ich merkte sehr schnell, dass ihm meine Sorgen völlig egal waren. Ich konnte also mit den Briefen zu ihm kommen, ich konnte ihm eine Anekdote erzählen, von einer Ungerechtigkeit erzählen, die ich gesehen hatte, und es war ihm völlig egal. Die emotionale Belastung… Ich habe mich immer schuldig gefühlt. Und das ist ein Gefühl, das ich immer noch mit mir herumtrage. Ich fühle mich schuldig, nicht mehr getan zu haben oder es nicht besser gemacht zu haben oder nicht viel zu tun. Die ganze Zeit über.
Sie nennen Fidel Castro bei seinem Namen, statt ihn „Vater“ zu nennen. Warum?
Fidel Castro hat sich nie wie ein Vater verhalten. Er war in jeder Situation seines Lebens die gleiche Person. Sie wissen schon, dieser „Führer“. Er fing an zu glauben, er sei dieser Führer. Er inszenierte sich als der einsame Mann in Uniform, der 90 Meilen entfernt gegen den Imperialismus kämpft.
Als ich zehn Jahre alt war und mir gesagt wurde, dass Fidel Castro mein leiblicher Vater sei, dauerte es ein paar Jahre, bis er versuchte, ein Gesetz zu ändern, um mich anzuerkennen. Ich war aber unter dem Namen eines anderen Mannes geboren worden. Und man streicht das nicht einfach so weg. Aber als er mich anerkennen wollte, war ich bereits Jugendliche, und ich hatte jahrelang versucht, mich hinter „Fernández“ zu verstecken. Ich bin damit aufgewachsen und habe immer versucht, seinem Schatten zu entkommen. Es passte mir also nicht, plötzlich zur Schule zu gehen und eine neue Identität zu haben. Ich fand das beschämend. Ich wollte es nicht. Ausserdem war ich immer auf der Seite der Leute, die mit seiner Politik nicht einverstanden waren.
Meine Generation musste sich zum Beispiel stundenlange Reden anhören, und normales Fernsehen war kaum möglich. Wir durften nur eine halbe Stunde amerikanische Cartoons sehen, die dann plötzlich ins Russische wechselten – und selbst dann ging es weiter mit endlosen Ansprachen. Vor dem Fernseher hofften wir oft, dass er endlich aufhört, damit wir unsere Sendung zu Ende sehen können, doch das passierte selten. Als Kind war ich davon sehr genervt, und auch das gesamte Umfeld wirkte bedrückend und chaotisch – es fühlte sich zeitweise wie ein Leben im Ausnahmezustand an.
Fortsetzung folgt…
 
Das Interview führte Epoch-Times-White-House-Korrespondentin Emel Akan. Der Artikel erschien im Original bei theepochtimes.com mit dem Titel „Exclusive Interview: Fidel Castro’s Daughter“. Übersetzung und redaktionelle Bearbeitung: (sm)